Бразильський фанат Kingdom Come: Deliverance переклав рідною мовою понад 1,8 млн слів із гри та підштовхнув студію до офіційної локалізації
Рольова гра Kingdom Come: Deliverance отримала бразильську локалізацію завдяки небайдужому фанату.
Що відомо
Едсон Джуніор (Edson Junior) своїми силами переклав понад 1,8 млн слів бразильським варіантом португальської мови. Причому він це зробив абсолютно безкоштовно. Його робота стала основою для офіційної локалізації гри.
Студія Warhorse подякувала ентузіасту за виконану роботу. Текстовий переклад бразильською португальською мовою став доступний минулого тижня, 15 грудня. Сама гра з'явилася влітку 2018 року, а через 4 роки продажі перевищили 5 млн копій.
Зауважимо, що Едсон Джуніор, який працює перекладачем, уже допомагав компаніям з адаптацією ігор на бразильський варіант португальської мови. Зокрема, завдяки його зусиллям було локалізовано Divinity: Original Sin 2.
Джерело: @WarhorseStudios