Материалы по теме Производители оружия

The information was shared by Bjorn Bernhard, head of the company's ground systems department. It is about the anti-aircraft system, which will consist of the Skyranger 35 module and the Leopard 1 tank chassis. Thanks to this, it will be possible to increase the ammunition of the anti-aircraft gun, as well as to increase its cross-country capability. In addition, the Leopard 1 chassis will allow the installation of more sensors for target detection. There is no information yet on when production of the new anti-aircraft system will begin.

Інформацією поділився керівник відділу наземних систем компанії Бйорн Бернхард (Bjorn Bernhard). Йдеться про зенітну систему, яка складатиметься з модуля Skyranger 35 і шасі танка Leopard 1. Завдяки цьому можна буде збільшити боєкомплект зенітної гармати, а також збільшити прохідність системи. Крім цього, шасі Leopard 1 дасть змогу встановити більше датчиків для виявлення цілей. Коли почнеться виробництво нової зенітної системи - інформації поки що немає.

Diese Information wurde von Bjorn Bernhard, Leiter der Abteilung Bodensysteme des Unternehmens, mitgeteilt. Es handelt sich um das Flugabwehrsystem, das aus dem Modul Skyranger 35 und dem Fahrgestell des Panzers Leopard 1 bestehen wird. Dadurch wird es möglich sein, die Munition der Flugabwehrkanone zu erhöhen und ihre Geländegängigkeit zu verbessern. Außerdem können auf dem Leopard 1-Fahrgestell mehr Sensoren zur Zielerfassung installiert werden. Wann die Produktion des neuen Flugabwehrsystems beginnen wird, ist noch nicht bekannt.

Новинка получила длину 5 метров и ширину 1.2 метра. Беспилотник оснащён навесным бензиновым двигателем на 60 лошадиных сил. Благодаря ему, Stalker 5.0 может развивать скорость до 40 узлов (около 75 км/ч). Крейсерская скорость дрона составляет 30 узлов (около 55 км/ч).

The novelty has a length of 5 metres and a width of 1.2 metres. The drone is equipped with an attached 60 horsepower petrol engine. Thanks to it, Stalker 5.0 can reach speeds of up to 40 knots (about 75 km/h). The drone's cruising speed is 30 knots (about 55 km/h).

Die Neuheit hat eine Länge von 5 Metern und eine Breite von 1,2 Metern. Die Drohne ist mit einem angebauten 60-PS-Benzinmotor ausgestattet. Dank dieses Motors kann Stalker 5.0 eine Geschwindigkeit von bis zu 40 Knoten (etwa 75 km/h) erreichen. Die Reisegeschwindigkeit der Drohne beträgt 30 Knoten (ca. 55 km/h).

Новинка отримала довжину 5 метрів і ширину 1.2 метра. Безпілотник оснащений навісним бензиновим двигуном на 60 кінських сил. Завдяки йому, Stalker 5.0 може розвивати швидкість до 40 вузлів (близько 75 км/год). Крейсерська швидкість дрона становить 30 вузлів (близько 55 км/год).

The information was shared by Forces Operations. The NLAW will be an interim solution until the French industry produces its ACCP counterpart. Deliveries of the grenade launchers should start in 2025. It is not yet known how many NLAW grenade launchers the French army will receive.

Diese Information wurde von Forces Operations weitergegeben. Der NLAW wird eine Zwischenlösung sein, bis die französische Industrie ihr ACCP-Pendant herstellt. Die Auslieferung der Granatwerfer soll im Jahr 2025 beginnen. Es ist noch nicht bekannt, wie viele NLAW-Granatwerfer die französische Armee erhalten wird.

Информацией поделилось издание Forces Operations. NLAW станет промежуточным решением, пока французская промышленность не выпустит свой аналог по программе ACCP. Поставки гранатомётов должны начаться в 2025 году. Сколько граномётов NLAW получит французская армия пока неизвестно. 

Інформацією поділилося видання Forces Operations. NLAW стане проміжним рішенням, доки французька промисловість не випустить свій аналог за програмою ACCP. Поставки гранатометів мають розпочатися 2025 року. Скільки гранатометів NLAW отримає французька армія, наразі невідомо.

The other day we wrote that the Netherlands together with Sweden and Denmark will buy CV90 infantry fighting vehicles for the AFU. Now it has become known when the deliveries will begin.

На днях мы писали, что Нидерланды вместе со Швецией и Данией закупят для ВСУ боевые машины пехоты CV90. Сейчас стало известно когда начнутся поставки вооружения.

Днями ми писали, що Нідерланди разом зі Швецією та Данією закуплять для ЗСУ бойові машини піхоти CV90. Наразі стало відомо, коли почнуться поставки озброєння.

Neulich schrieben wir, dass die Niederlande zusammen mit Schweden und Dänemark CV90-Schützenpanzer für die AFU kaufen werden. Jetzt ist bekannt geworden, wann die Lieferungen beginnen werden.

The information was shared by the manufacturer Rheinmetall. We are talking about several hundred BMPs. The contract should also include maintenance and repair of the equipment, as well as crew training services. Unfortunately, it is not yet known when the contract will be signed. By the way, Lynx BMPs for the AFU are likely to be produced in Ukraine. The other day it became known that Rheinmetall would build a factory in Ukraine and produce the first infantry fighting vehicle there this year.

Информацией поделилась компания-производитель Rheinmetall. Речь идёт про несколько сотен БМП. Контракт также должен включать обслуживание и ремонт техники, а также услугу по обучению экипажа. К сожалению, когда состоится подписание контракта пока неизвестно. Кстати, БМП Lynx для ВСУ, скорее всего, будут производить в Украине. На днях стало известно, что Rheinmetall построит завод в Украине и уже в этом году выпустить на нём первую боевую машину пехоты.

Інформацією поділилася компанія-виробник Rheinmetall. Йдеться про кілька сотень БМП. Контракт також має включати обслуговування і ремонт техніки, а також послугу з навчання екіпажу. На жаль, коли відбудеться підписання контракту поки що невідомо. До речі, БМП Lynx для ЗСУ, найімовірніше, вироблятимуть в Україні. Днями стало відомо, що Rheinmetall побудує завод в Україні, і вже цього року випустить на ньому першу бойову машину піхоти.

Die Informationen wurden vom Hersteller Rheinmetall zur Verfügung gestellt. Die Rede ist von mehreren hundert BMPs. Der Vertrag soll auch die Wartung und Instandhaltung der Geräte sowie die Ausbildung der Besatzung umfassen. Leider ist noch nicht bekannt, wann der Vertrag unterzeichnet werden soll. Übrigens werden die Lynx BMPs für die AFU wahrscheinlich in der Ukraine hergestellt. Neulich wurde bekannt, dass Rheinmetall ein Werk in der Ukraine bauen und dort noch in diesem Jahr den ersten Schützenpanzer produzieren wird.

This was reported by the Polish embassy in Sweden. The aircraft arrived at the airbase in Gdynia. In the near future, the Polish crew will undergo a training programme on the use of the Saab 340B AEW-300. After that, the aircraft will be put on combat duty

Об этом рассказало польское посольство в Швеции. Самолёт прилетел на авиабазу в Гдыни. В ближайшее время польский экипаж пройдёт программу обучения по использованию Saab 340B AEW-300. После этого самолёт поступит на боевое дежурство

Dies teilte die polnische Botschaft in Schweden mit. Das Flugzeug traf auf dem Luftwaffenstützpunkt in Gdynia ein. In naher Zukunft wird die polnische Besatzung ein Schulungsprogramm für den Einsatz der Saab 340B AEW-300 absolvieren. Danach wird das Flugzeug in den Kampfeinsatz gehen.

Про це розповіло польське посольство у Швеції. Літак прилетів на авіабазу в Гдині. Найближчим часом польський екіпаж пройде програму навчання з використання Saab 340B AEW-300. Після цього літак надійде на бойове чергування

German engineering and arms concern Rheinmetall has agreed with Ukraine to localise production of the Lynx infantry fighting vehicle.

Немецкий машиностроительный и оружейный концерн Rheinmetall договорился с Украиной о локализации производства боевой машины пехоты Lynx.

Der deutsche Maschinenbau- und Rüstungskonzern Rheinmetall hat mit der Ukraine vereinbart, die Produktion des Schützenpanzers Lynx zu lokalisieren.

Німецький машинобудівний і збройовий концерн Rheinmetall домовився з Україною про локалізацію виробництва бойової машини піхоти Lynx.

The information was shared by the company's CEO Helmut Rauch. We are talking about 10 complexes per year. Diehl Defence also plans to increase production of missiles for the systems from 2025.

Информацией поделился генеральный директор компании Гельмут Раух (Helmut Rauch). Речь идёт про 10 комплексов в год. Кроме этого Diehl Defence с 2025 года также планирует увеличить производство ракет для систем.

Dies teilte der Geschäftsführer des Unternehmens, Helmut Rauch, mit. Die Rede ist von 10 Komplexen pro Jahr. Diehl Defence plant außerdem, die Produktion von Flugkörpern für die Systeme ab 2025 zu erhöhen.