Материалы по теме Космос
Спутник Intelsat 33e, созданный компанией Boeing, взорвался на орбите, оставив после себя около 20 обломков.
Супутник Intelsat 33e, створений компанією Boeing, вибухнув на орбіті, залишивши після себе близько 20 уламків.
Należący do Boeinga satelita Intelsat 33e eksplodował na orbicie, pozostawiając po sobie około 20 odłamków.
Boeing's Intelsat 33e satellite exploded in orbit, leaving behind about 20 pieces of debris.
El satélite Intelsat 33e de Boeing explotó en órbita, dejando tras de sí una veintena de restos.
Il satellite Intelsat 33e della Boeing è esploso in orbita, lasciando dietro di sé una ventina di detriti.
Der Intelsat 33e-Satellit von Boeing ist in der Umlaufbahn explodiert und hat etwa 20 Trümmerteile hinterlassen.
Boeings Intelsat 33e-satellitt eksploderte i bane rundt jorden og etterlot seg rundt 20 vrakdeler.
Le satellite Intelsat 33e de Boeing a explosé en orbite, laissant derrière lui une vingtaine de débris.
Boeings Intelsat 33e-satellit exploderade i omloppsbana och lämnade efter sig ett 20-tal vrakdelar.
W najbliższych tygodniach NASA rozpocznie misję Europa Clipper na satelitę Jowisza - Europę. Ten lodowy satelita może zawierać oznaki życia pozaziemskiego.
In the coming weeks, NASA will launch the Europa Clipper mission to Jupiter's satellite Europa. This icy satellite may contain signs of extraterrestrial life.
En las próximas semanas, la NASA lanzará la misión Europa Clipper al satélite de Júpiter Europa. Este satélite helado podría contener indicios de vida extraterrestre.
Nelle prossime settimane la NASA lancerà la missione Europa Clipper verso il satellite di Giove Europa. Questo satellite ghiacciato potrebbe contenere segni di vita extraterrestre.
In den kommenden Wochen wird die NASA die Mission Europa Clipper zum Jupitersatelliten Europa starten. Dieser Eissatellit könnte Anzeichen für außerirdisches Leben enthalten.
I løpet av de kommende ukene vil NASA sende oppdraget Europa Clipper til Jupiters satellitt Europa. Denne iskalde satellitten kan inneholde tegn på utenomjordisk liv.
Dans les prochaines semaines, la NASA lancera la mission Europa Clipper à destination d'Europa, le satellite de Jupiter. Ce satellite glacé pourrait contenir des signes de vie extraterrestre.
В ближайшие недели NASA запустит миссию Europa Clipper, направленную к спутнику Юпитера — Европе. Этот ледяной спутник может содержать признаки внеземной жизни.
Найближчими тижнями NASA запустить місію Europa Clipper, спрямовану до супутника Юпітера - Європи. Цей крижаний супутник може містити ознаки позаземного життя.
Солнечная плазма достигнет Земли 10-11 октября
Сонячна плазма досягне Землі 10-11 жовтня
Plazma słoneczna dotrze do Ziemi w dniach 10-11 października
Solar plasma will reach Earth on 10-11 October
El plasma solar llegará a la Tierra los días 10 y 11 de octubre
Il plasma solare raggiungerà la Terra il 10-11 ottobre
Sonnenplasma wird am 10./11. Oktober die Erde erreichen
Solplasma vil nå jorden 10.-11. oktober
Le plasma solaire atteindra la Terre les 10 et 11 octobre
Это самая мощная вспышка за 7 лет
It's the most powerful flare in seven years