MEGOGO запускает студию озвучки на украинском языке, в планах — 400 фильмов до конца 2022 года

Автор: Мирослав Тринько, 29 октября 2021, 13:59
MEGOGO запускает студию озвучки на украинском языке, в планах — 400 фильмов до конца 2022 года

Компания MEGOGO объявила о запуске собственной студии озвучивания — MEGOGO Voice.

Что известно

Студия планирует заниматься украинской озвучкой фильмов, сериалов и мультфильмов. Подразделение уже анонсировало более 15 кинокартин, среди которых «Море деревьев», «Призрачная нить» и другие. К концу этого года MEGOGO Voice планирует адаптировать около 400 лент. 

«Каждый день мы делаем так, чтобы компания росла и развивалась огромными шагами. Мы были и остаемся сервисом, имеющим самое большое в мире количество единиц легального украиноязычного контента. Поэтому коммуникация с правообладателями с целью увеличения количества украинских аудиодорожек все же остается в приоритете. Но несмотря на это, есть еще много фильмов и сериалов, не имеющих украинской озвучки вовсе. Следовательно, мы начинаем новый этап в работе с иностранным контентом, собственная студия озвучивания – важный шаг на нашем пути», — отмечает Иван Шестаков, директор по стратегическому развитию MEGOGO.

Сейчас команда озвучки состоит из 8 человек, но в будущем компания планирует привлекать ещё больше профессиональных актёров дубляжа, а также актёров театра и кино.

Для тех, кто хочет знать больше:


MEGOGO запускає власну студію озвучування

 

Українського контенту стане ще більше

 

Медіасервіс MEGOGO став першим українським ОТТ-сервісом, який запустив власну студію озвучування. Фокус триматиме здебільшого на україномовному звучанні. 

 

Інхаус-студія MEGOGO Voice озвучуватиме фільми, серіали та мультфільми. До кінця 2022 року за планом створити адаптацію для близько 400 стрічок. Наразі студією вже презентовано понад 15 кінокартин, серед яких: «Море дерев», «Примарна нитка» та інші.

 

Зазначимо, що за власними статистичними даними, представленими цьогоріч влітку, на медіасервісі MEGOGO більше 20 000 одиниць контенту українською мовою.

 

До студії MEGOGO Voice залучатимуть професійних акторів дубляжу, акторів театру та кіно, серед яких чимало впізнаваних голосів. Зараз в команді студії 8 акторів, кількість збільшуватиметься.

 

«Щодня ми робимо так, аби компанія зростала та розвивалась велетенськими кроками. Ми були і лишаємось сервісом, який має найбільшу в світі кількість одиниць легального україномовного контенту. Тому комунікація із правовласниками з метою збільшення кількості українських аудіодоріжок все ж лишається у пріоритеті. Та попри це, ще багато фільмів і серіалів, які не мають українського озвучування зовсім. Відтак ми розпочинаємо новий етап в роботі з іноземним контентом, власна студія озвучування – важливий крок на нашому шляху», – зазначає Іван Шестаков, директор зі стратегічного розвитку MEGOGO.

 

Нагадаємо, в липні цього року MEGOGO представив статистичні дані із власної бібліотеки контенту. Таким чином офіційно підтвердив статус стримінгового сервісу, який має найбільшу легальну україномовну бібліотеку контенту в світі.

Подписывайтесь на наш нескучный канал в Telegram, чтобы ничего не пропустить.

Поделиться