Материалы по теме Наука и техника

Brytyjscy i amerykańscy specjaliści zamierzają stworzyć rakietę wyposażoną w silnik fuzyjny, która poleci na Marsa. Pomoże im w tym sztuczna inteligencja.

British and American specialists intend to create a rocket equipped with a fusion engine to fly to Mars. They will be assisted by artificial intelligence.

Especialistas británicos y estadounidenses pretenden crear un cohete equipado con un motor de fusión para volar a Marte. Contarán con la ayuda de la inteligencia artificial.

Specialisti britannici e americani intendono creare un razzo dotato di un motore a fusione per volare su Marte. Saranno assistiti dall'intelligenza artificiale.

Britse en Amerikaanse specialisten zijn van plan een raket te maken met een fusiemotor om naar Mars te vliegen. Ze zullen worden bijgestaan door kunstmatige intelligentie.

Britische und amerikanische Spezialisten wollen eine Rakete mit einem Fusionstriebwerk entwickeln, die zum Mars fliegen soll. Unterstützt werden sie dabei von künstlicher Intelligenz.

Brittiska och amerikanska specialister har för avsikt att skapa en raket utrustad med en fusionsmotor för att flyga till Mars. De kommer att få hjälp av artificiell intelligens.

Des spécialistes britanniques et américains ont l'intention de créer une fusée équipée d'un moteur à fusion pour se rendre sur Mars. Ils seront assistés par une intelligence artificielle.

Компания Arianespace готовится к последнему запуску европейской ракеты Ariane 5. Ожидается, что уже в этом году она получит преемницу.

Компанія Arianespace готується до останнього запуску європейської ракети Ariane 5. Очікується, що вже цьогоріч вона отримає наступницю.

Arianespace przygotowuje się do ostatniego startu europejskiej rakiety Ariane 5. Jej następca ma pojawić się jeszcze w tym roku.

Arianespace is preparing for the latest launch of Europe's Ariane 5 rocket. It is expected to get a successor as early as this year.

Arianespace se prepara para el último lanzamiento del cohete europeo Ariane 5. Se espera que tenga un sucesor este mismo año.

Arianespace si sta preparando per l'ultimo lancio del razzo Ariane 5 europeo. Il suo successore dovrebbe arrivare già quest'anno.

Arianespace bereitet sich auf den letzten Start der europäischen Ariane-5-Rakete vor. Es wird erwartet, dass sie bereits in diesem Jahr einen Nachfolger bekommt.

Arianespace bereidt zich voor op de laatste lancering van Europa's Ariane 5 raket. Verwacht wordt dat de Ariane 5 dit jaar al een opvolger krijgt.

Arianespace prépare le dernier lancement de la fusée européenne Ariane 5. Son successeur est attendu dès cette année.

Arianespace förbereder sig för den senaste uppskjutningen av Europas Ariane 5-raket. Den förväntas få en efterföljare redan i år.

Звезда на расстоянии более 100 световых лет от Земли медленно, но уверенно превращается в алмаз. Об этом сообщают учёные из Великобритании, Канады, США и Австралии.

Зірка на відстані понад 100 світлових років від Землі повільно, але впевнено перетворюється на алмаз. Про це повідомляють учені з Великої Британії, Канади, США та Австралії.

Gwiazda oddalona o ponad 100 lat świetlnych od Ziemi powoli, ale nieuchronnie zmienia się w diament. Donoszą o tym naukowcy z Wielkiej Brytanii, Kanady, USA i Australii.

A star more than 100 light years away from Earth is slowly but surely turning into a diamond. Scientists from the UK, Canada, the USA and Australia are reporting this.

Una estrella situada a más de 100 años luz de la Tierra se está convirtiendo lenta pero inexorablemente en un diamante. Científicos del Reino Unido, Canadá, Estados Unidos y Australia informan de ello.

Una stella distante più di 100 anni luce dalla Terra si sta lentamente ma inesorabilmente trasformando in un diamante. Lo riferiscono scienziati del Regno Unito, del Canada, degli Stati Uniti e dell'Australia.

Ein Stern, der mehr als 100 Lichtjahre von der Erde entfernt ist, verwandelt sich langsam aber sicher in einen Diamanten. Das berichten Wissenschaftler aus dem Vereinigten Königreich, Kanada, den USA und Australien.

Een ster op meer dan 100 lichtjaar van de aarde verandert langzaam maar zeker in een diamant. Dit melden wetenschappers uit het Verenigd Koninkrijk, Canada, de Verenigde Staten en Australië.

Une étoile située à plus de 100 années-lumière de la Terre se transforme lentement mais sûrement en diamant. C'est ce que rapportent des scientifiques du Royaume-Uni, du Canada, des États-Unis et de l'Australie.

En stjärna mer än 100 ljusår från jorden håller sakta men säkert på att förvandlas till en diamant. Det rapporterar forskare från Storbritannien, Kanada, USA och Australien.

Японская компания Astroscale представил ещё один аппарат, который будет заниматься уборкой мусора в космосе. Он получил название ELSA-m.

Японська компанія Astroscale представила ще один апарат, який займатиметься прибиранням сміття в космосі. Він отримав назву ELSA-m.